دنیای ترجمه

رمان عاشقانه ” زندانی کازابلانکا ” به بازار کتاب ایران رسید

رمان عاشقانه ” زندانی کازابلانکا ” به بازار کتاب ایران رسید به گزارش رسانه ایرانیان اروپا؛ زندانی کازابلانکا یک رمان عاشقانه و رمانتیک است. داستان در مورد مادام لیدیا دختر یک زن کانادایی و یک مرد انگلیسی است که در محله بدنام و آلوده زندگی می‌کند. او از آداب و مقررات که جامعه برای هر دسته […]

رمان عاشقانه ” زندانی کازابلانکا ” به بازار کتاب ایران رسید

به گزارش رسانه ایرانیان اروپا؛ زندانی کازابلانکا یک رمان عاشقانه و رمانتیک است. داستان در مورد مادام لیدیا دختر یک زن کانادایی و یک مرد انگلیسی است که در محله بدنام و آلوده زندگی می‌کند.

او از آداب و مقررات که جامعه برای هر دسته از مردم معین کرده است پیروی نمی‌کند، در نتیجه پلیس او را زیر نظر دارد. او به جرمی نکرده محکوم می‌شود.

مادام لیدیا در دو راهی پذیرش یا نپذیرفتن مجازاتش ظاهرا دست به انتخاب اشتباهی می‌زند و مجازات را می‌پذیرد؛ اما لیدیا آرام است؛ چرا که انتخابش نوعی از انسانیت و فداکاری را در خود دارد.

این رمان در مسیر روایی خود از طرفی مخاطب را درگیر تصمیمات شخصیت‌ها و از طرف دیگر درگیر مفاهیم انسانی متضادی مانند انتقام و فداکاری می‌کند.

درباره نویسنده

موریس دوکبرا متولد ۲۶ مه ۱۸۸۵ پاریس و یکم ژوئن ۱۹۷۳ در پاریسدرگذشت. او نویسنده شهیر فرانسوی است. نام واقعی او موریس تسیر بود. او یکی از نویسندگان مشهور فرانسوی در فاصله جنگ‌های جهانی اول و دوم در دهه‌های ۱۹۲۰ و ۱۹۳۰ بود. کتاب‌های او به ۷۷ زبان ترجمه شده‌است.