عبدالله سلیمان (مه‌شخه‌ل) شاعر کرد ساکن کانادا

شعر اقوام (کُردی) با زانا کوردستانی – عبدالله سلیمان (مه‌شخه‌ل)

استاد “عبدالله سلیمان” متخلص به “مه‌شخه‌ل” (مشعل) شاعر کُرد عراقی، زاده‌ی سال ۱۹۶۴ میلادی در کرکوک است.
وی که نزدیک به سی در کانادا ساکن است، تاکنون ۳۳ جلد کتاب چاپ و منتشر کرده است.

▪نمونه‌ی شعر:
(۱)
من دڵی بەفرم پێ ناشکێ
نازانم چۆن بێ تەلەفۆن و بێ پەیام
دێت لەدەرگای ماڵم ئەدات
ئەو نازانێ ئەو میواندارییە ناوەخته
باهۆزئاسا ڕەنگە دڵم بشکێنێت و
بۆ لێواری خەمم ببات.

من هیچ برف را دوست ندارم!
نمی‌دانم چگونه‌ست که او بدون هیچ پیغام و پسغامی پیدایش می‌شود و
در خانه‌ام را می‌کوبد.
برف نمی‌داند که او برای من مهمان ناخوانده‌ای‌ست و
چون گردبادی، سامان دلم را از هم می‌پاشد و
به پرتگاه غم و غصه می‌اندازد مرا؟!

(۲)
نییه‌ ڕۆژێ، ده‌ست نه‌خه‌مه‌ ژێر باڵی خه‌م
سه‌ر نه‌که‌مه‌ سه‌ر شانی خه‌م
چاوه‌کانم، نه‌که‌م به‌ دوو مانگی گه‌شی چله‌ی هاوین
تا تاریکی قه‌دپاڵی شاخی ته‌نیاییت بۆ ڕاو نه‌نێم
نییه‌ ڕۆژێ، له‌گه‌ڵ زه‌نگی ته‌له‌فۆنت
شیعرێکی نوێ نه‌نووسم و
گوڵدانێکی خه‌م خواردنه‌وه‌
له‌ سه‌ر مێزی ڕۆژگاره‌کانم دانه‌نێم.

روزی نیست که دست در دست غم نگذارم و
سر بر شانه‌هایش،
آنگاه چشمانم را مبدل به ماه منور چله‌ی تابستان می‌کنم و
تاریکی لم زده به بلندای تنهایی‌ات را، دور می‌گردانم.
روزی نیست که با صدای تلفنت
شعری تازه نسرایم و
گلدانی پر از گل‌های یأس و غم
بر روی میز ایامم نگذارم.

(۳)
[په‌ری]
به‌یانییه‌ک جوانێک هات و
ده‌رگای شیعری لێواز کردم.
سووک… سووک… ده‌هات
هه‌تا له‌ناو زوومی شیعرم
ئه‌دگارێکی زۆر شیرینی بۆ باز کردم.
لێی ده‌ڕوانیم، به‌دوو چاوی قاوه‌یی و مه‌نگ
که‌ڵه‌گه‌ت و ناوقه‌دیش ته‌نگ
قژی ڕه‌شی به‌سه‌ر شانا هه‌تا ناوقه‌د هاتبووه‌ خوار
جووتێ مه‌مکی توند و پڕی له‌سه‌ر سینه‌
گڕی ده‌خسته‌ دڵ ڕێبوار
سووک… سووک ده‌هات
ده‌تگوت په‌ری ناو خه‌یاڵێکی به‌هه‌شته‌
له‌نجه‌که‌شی په‌یامێ بوو”ده‌یگوت شاعیر له‌دووری من هه‌ر ئاخ به‌شته‌.
پۆشته‌ و قه‌شه‌نگ هه‌ستی خستمه‌ له‌رز و خورپه‌
بۆنی عه‌ترێک به‌ئاسپایی له‌گه‌ڵ خۆی ده‌یهێنا چرپه‌.
هێنده‌ به‌ناز له‌ژێر چاویلکه‌ی ڕه‌شه‌وه‌ نیگای گرتم
هه‌ر ده‌ست به‌جێ هۆش و دڵی بۆ خۆی بردم.

(۴)
[نه‌خشه‌یه‌کی دۆزراوه‌ له‌هه‌گبه‌ی گه‌ڕیده‌یه‌کدا]
به‌نه‌خشه‌کاندا تێپه‌ڕیم
له‌ده‌روازه‌ی شاره‌ چۆڵ و هۆڵه‌کاندا
ده‌رگاکانم ده‌کرده‌وه‌ و به‌دوای بێده‌نگی ده‌گه‌ڕام
تاڵه‌ گیایه‌کی هاوارم دا له‌ قژی کپبوونه‌وه‌ و
به‌ ئاینێک له‌ بڕوا شووشه‌ییه‌کان و
به‌شیعرێکی بێ په‌یڤ و ده‌نگ
له‌گومان و له‌ته‌نیایی وه‌رده‌گه‌ڕام.
هاواره‌کانم یه‌که‌یه‌ک به‌رده‌بوونه‌وه‌ سه‌ر به‌رده‌کانی خه‌ون
سه‌رچڵییه‌کانم دا به‌ده‌ست ئێواره‌یه‌کی بێده‌ست و
له‌قوژبنه‌ تاریکه‌کانی هه‌تاوا به‌چکه‌ سێبه‌ری هه‌راشم ده‌نایه‌ باوه‌شی باخچه‌ و
به‌شاخه‌کانی خامۆشی داده‌گه‌ڕام.

(۵)
[گومانێکی وێڵ]
گومانم نه‌بوو له‌ڕێکردن به‌سه‌ر ئاودا
له‌هه‌ڵگژان به‌سه‌ر په‌یژه‌کانی گزنگ
له‌شه‌ڕه‌ تیروکه‌وانی پاسارییه‌کانی باخچه‌ی مێردمنداڵی
له‌خڕکردنه‌وه‌ی گولله‌ شووشه‌کانی حه‌سره‌ت
له‌زه‌نگدان بۆ چاوبه‌خوماره‌کانی ئه‌ودیو ساڵه‌کانی هه‌زاره‌ی چواره‌م
گومانم نه‌بوو له‌ کۆکردنه‌وه‌ی تروسکه‌ لاوازه‌کان
له‌شه‌نوکه‌ونکردنی جوانییه‌ به‌جێماوه‌کانی هه‌ور و ئاگر
له‌سواربوونی پاسکیله‌کانی خه‌یاڵ
گومانم نه‌بوو له‌خاترجه‌م بوونی غوربه‌ت و وردکردنه‌وه‌ی نهێنییه‌ کاغه‌زییه‌کان
له‌ئه‌جنیف کردن له‌گه‌ڵ سێ ئه‌ستێره‌ی گومڕا
له‌په‌لکێش کردنی مه‌رگ و چوونه‌وه‌ به‌ره‌و سه‌ردابه‌ تاریکه‌کانی قه‌بر
گومانم هه‌بوو له‌گرتنی مانگ و
ڕاپسکانی ته‌مه‌ ڕه‌نگاوڕه‌نگه‌کان
گومان دووکه‌ڵێکی شینه‌ و سێبه‌ری خستۆته‌ سه‌ر په‌نجه‌ره‌ی بینین و ده‌رگای بیستن.

(۶)
[ زمانی پەیڤ]
مەمدەرە بەر زمانە زبرەکانی پەیڤ
دڵم تەنها هەر زمانی گوڵ ئەناسێ پێی بێتەگۆ
دڵم جگە لە چەپکە ڕێحانەی وەفا و
جگە لە لاولاوی عەشق و
گوڵەگەزیزەی لێبوردن ئۆقیانووسێکە لە شکۆ
ئەو وشانە چی بوون کەوا بوون بەهەور و
باغی عەشقم تێیدا خنکا و ئەسرین باری
چی دەبێ گەر لەئاست شەپۆڵی پەیڤەکان
وەکو جاران دەست کەینەوە بە دڵداری

(۷)
[دوا قەسیدەی ساڵی ٢٠٢١]
جاران ڕۆژەکانم جێدەهێشت و
بەشوێن گوڵە بەیبوونەکانی خۆشەویستیدا
سێبەر بە سێبەر هەوری خەمم دەڕەواندەوە و
دەچووم لەسەر بەرزاییەکانی ئومێددا
تەماشای ئاسمانی پڕ لە ئەستێرەی پشت نووشتاوەی تەمەنی خۆمم دەکرد
جاران خۆمم لێدەبوو بە سەعلوکێکی دەرەوەی مێژوو و
یاخی یاخی لەشەوە هەرە تووش و تاریکەکاندا
گۆرانیم بۆ هەتاو دەوت
لەسەر شۆستەی برسێتیدا وێنەی نانم دەکێشا
ئێستا دوای ناسینی تۆ و هەناسە پڕ حەسرەتەکانی شیعر
خەمی هەڵگێرانەوەی ژیان
وێنەکانی ئەم تەمەنەی تەڵخ کردووم
ئێستاش دەبێت لەژێر چەتری ئەو خۆشەویستییە گەورەیە
ڕەش بکەمەوە بە سپی
خەم و ئومێدیش بە جوانی
جەنگەڵ بە باخچەی خۆشنوودی
خۆشمان ببین بە گۆرانییەکی ئینسانی.

پیش‌ترها، روزهایم را تنها می‌گذاشتم و
در پی گل‌های بابونه‌ی دوست داشتنی
سایه به سایه، ابر غم را کنار می‌زدم و
به بلندای امید صعود می‌کردم
آنگاه به تماشای آسمان پر ستاره‌ی عمر کمر خمیده‌ی خود می‌ایستادم.
پیشترها خودم را زده بودم به بی‌تفاوتی تاریخی و
بی‌خیال و یاغی‌گونه، در شب‌های بسیار تاریک
آواز برای خورشید بر می‌آوردم
و بر جاده‌های گرسنگی، نقش نان را می‌کشیدم.
اکنون بعد از آشنایی با تو و نفس‌های پر حسرت شعر غمگین پشیمانی از زیستن را
پر از تصاویر این زندگی تلخ، کرده‌ام
اکنون باید زیر چتر آن عشق عظیم
هرچه سیاهی را سپید کنم
غم و امید را زیبایی
و جنگل را به باغچه‌ی شادی
و خودمان نیز آوازی انسانی شویم.

(۸)
[شەرم]
پێم شەرم بوو
لەئاست کچانی دراوسێ چاو هەڵبڕم
لەناخیشەوە خەریک بوو
بۆ باوەشی کچێکی جوان سینگ دادڕم
ئەو ڕێی بە شەرم نەبرد و هات چاوێکی لیداگرتم
وەختێک لێم نزیک بۆوە
مەمکی بەقەد سینگمەوە بوو
دەستێکم لێدا و تووند گرتم
لەوڕۆژەوە هەتا ئێستا
دەستم لیمۆ و هەنار ئەگرێ
هەرگیز بیرم ناچێتەوە
ماچی قەند و لێوی شەکرێ

شرم داشتم
که جلوی دختران همسایه سر بلند کنم
اما قلبن نیز می‌خواستم
برای به آغوش کشیدن دخترک زیبای همسایه سینه چاک کنم.
روزی دخترک همسایه شرم را کنار گذاشت
نگاهش را به من دوخت
و چنان به من نزدیک شد که پستان‌هایش به سینه‌ام برخورد داشت
دستی بر آنها کشیدم و آنی گرفتمشان
از آن روز تاکنون
دستم، مثمر به انار و لیمو شده است
و هرگز فراموش نخواهم کرد
بوسه‌ی قندگونه و لب‌های شکرینش را.

(۹)
[کۆچە ناوادەکەی شیعر]
دەەمەوێ لەم تاریکییە بێکەسەدا سەری خۆم هەڵگرم و بڕۆم
نە گوێ لە پاڕانەوەی داربییەکان دەگرم و
نە لا لە پەنجەرە تەماوییەکانی ژیان دەکەمەوە
دەەڕۆم بەنێو جادەکانی بیم و ترس هەنگاو دەەنێم
دڵم ئەکەم بە چەپکێ پشکۆ ژیلەمۆ
دەمەوێ بار کەم و بڕۆم
شوێن پێی هەورە کۆچەرەکان هەڵبگرم
لەبەردەم کاروانسەرای شیعردا تەماشای ئاسمانی خەیاڵ بکەم
لەئەستێرەی شەو ڕابمێنم تا بزانم ئاراستەی ژیان بەرەو کوێم دەبات
نامەوێ وەرزا و وەرز لەبەردەم داری چاوەڕوانیدا
بەئومێدی هاتنی یار ڕابوەستم
بار دەکەم بار
ئیتر حەوەجەم بە بێدەنگییە قووڵەکانی ژیان نامێنێ
جوایەز جوایەز لەنێو گرتە ڤیدیۆکانی غوربەتدا دەژیم
شیعر بۆ گۆڤارە پانوپۆرەکانی فەنا دەنێرم
لە ئۆفیسەکانی یاخی و بەرەنگاربوونەوەی ستەم دەبمە سپارتاکۆسی مێژوویەکی تازە
شۆڕش لە نێو ڕستە و شیعر بەرپا دەکەم
دەمەوێ بار بکەم بار
لەم جوغزە بەرتەسکەی خەیاڵ دەچمە دەرێ
دەبم بە بەرد
دەبم بە ئاو
بە کۆترێ یان بە شیعرێ
یان بە هەناسەبڕکێی ساتی گەیشتن بە ئورگازمی نووسینی دەق
دەمەوێ بارکەم بار
بوزگورەکانی نەگبەتی و نەداری و بێکەسیی خۆم
دەنێمە نێو عەرەبانەی پشتی پیکابێکی خەون و سەفەر دەکەم
نوقڵی وشە و
شیعرە کێک و
نەستەلەی قەسیدەی خۆشی
هێشووە هایکۆ
سەبەتەیەک خەونی ڕەنگاوڕەنگی جوایەز
بەرچنەیەک لە ئومێدی سووری ژیان
دەدەمە مناڵانی سەر ڕێگای پێشوازی نووسینی دەقێک
بار دەکەم بار
بە بێ ئەوەی بە کەس بڵێـم کاژی ترس فڕێ دەدەم
بە بێ ئەوەی سڵ حونجە کەم
یان ترس بنێمە ڕستەی نێو دڵمەوە
بێ ئەوەی ئاوڕ لە کەوتنە قەستییەکانی ڕۆژگارە بەسەرچووەکان بدەمەوە
بار دەکەم و دەڕۆم تا لەوسەری پانتایی هەست
کۆشکێک لە وێنە و
قەڵایەك لە سفتیی و
باخچەیەک لە هارمۆنیا
حەرەمسەرایەک لە زمان لەنێو چاوەڕوانی جوانی بنیاد دەنێم
لەوێشەوە لە پەنجەرەی وشەکانی باڵەخانی قەسیدەوە
سەیری سیحری فڕین دەکەم
کۆچی ئاڵۆزی بیرەکان دەمخەنە سەر کەڵکەڵەی سەفەرێکی دوور
سەفەرێکی لەهیکڕای وا کە نەتوانم فریای نووسینیش بکەوم
ئا لەوێدا پیتەکان خۆ دەپێچنەوە و
وشەکان جانتا بەشان دەوەستن و
ڕستەکان دەبنە چاوساغ و
شیعر دەدا لە شەقەی باڵ
دەڕوا و جێمدێڵێ و بێ ئەوەی بزانێ بۆ کوێ کۆچ دەکا
کۆچی ئەمجارە کۆچی ناوادەی شیعرە
کۆچی سەفەرێکی تاڵه
کۆچی زمان و وێنە و جوانی و مۆسیقا و
کۆچی بەلێشاوی خەونی ڕەنگاوڕەنگ و پڕ خەیاڵە.

(۱۰)
[شیعری نەناس]
هەموو جەستەم بۆ تۆ گوێیە
دەپێمبڵێ قیبلەنومای ئەو دڵەی تۆ ڕوو لەکوێیه
لەسەر کام سەربانی تەمەن جلی دڵداری هەڵدەخەی
بەڕووی تەنیایی سامناکم
دەرگای ئومێد بۆ دادەخەی
دەستی سۆزم بگرە و بڕٶ بۆ ناو کێڵگەکانی خۆشی
تۆ نازانی لەدووری تۆ
چەند بادەی بێتۆییم نۆشی
من بەبێ تۆ چۆن هەڵبکەم، چ رووبارێک بدەمە شان
پێمبڵێ دڵت لەکوێیە ئەی نازداری جانتا لەشان
لەژێر نسێی توتڕکێکدای یاخود لەسایەی زناری
لەسەر لقی تەم دانێشتووی یان لەسەر گەڵای چناری
هەورم لەخۆم ئاڵاندووە گەمە دەکەم بەئەستێرە
خۆمم لەخۆم ون کردووە من نە لەوێم و نە لێرە
ئەوە چیت لەقژت داوە خوێنی دڵمە یان خەنەیە
ڕەنگی دڵمە بەلێوتەوە یان سۆزی زەردەخەنەیە
چی دڵی تۆی لێ تۆراندم تۆی کرد بە شیعرێکی نەناس
کە من هەناسەی تۆم هەبێ
شادمانم نەک غەمبار کەساس

(۱۱)
[دەنکە مروارییەکەی شیعرم]
گەلێ شوێنێت لەبۆ گەڕام
کۆڵانەکانی ئەو بەری بیرکردنەوە
سەکۆکانی ئەندێشەی پڕ لە نیگار و
پەنا و پەسیوی هەست و نەست
لە سەرەڕێی ڕێبوارەکانی ئازادی دەوەستام و
لێمدەپرسین کە تۆ لە کوێێ؟
لەسەر شۆستەکانی هاوار بۆت وێل بووم وێڵ
دەرگاکانی بینینە ئەرخەوانییەکان نەما سەری پیا نەکێشم و
بە دەنگی بەرز بانگت نەکەم
گوێسوانەکانی خەون نەما ئەیان پشکنم و بە چۆلەکەکانی بڕوا نەڵێم لە کوێی؟
ژێر پێخەفی خەمە سنەوبەرییەکانی خۆمم سەیر کرد
ناو باوڵی حەزەکانی بەردەم هەتاوم نیگا دا
تاق بەتاقی ڕوانین نەما پەردەکانی گومانیان لەسەر لا نەدەم
بست بە بستی سەربانەکان
بەردەم حەوزی ئاه و ناڵەی کچانی شیعر و ڕۆمان و
ناو حەوشەکانی بێکەسیم بە تیلەی چاو وێنا دەکرد
نەمزانی لە کوێ و نەمبینیت
تا لە پڕا لەناو دێرەشیعرێکی تازەی ئەمساڵم
دیم وەک عاشق ڕاوەستاوی و شیرین شیرین پێدەکەنیت.

(۱۲)
[لە نیگای وشەوە]
لەسەر نیمدەرەیەک لەتووڕەیی دانیشتووم
کچی شیعرم سەری ناوەتە سەر ڕانم
تاڤگەی هەتاو تیشک ئاژنمان دەکات و
هەردوو لەنێو پرسیارەکانی بوون ونین
نە شەو دەچێ هەناسەی تێکەڵ ڕۆژ بکا و
نەشیعریش دەست وشە دەگرێ
ئێمە هەردوو لەسێبەری وێنەکانی قەسیدەیەک
دەست دەنێینە سەر شان و سەر ملی عەشق
دەچین ماسی سەرفرازی ڕاو دەکەین و
بەگڕی ناخ دەیبرژێنین
گوێ لە هات و هاوارەکانی شەقامی یاخی دەگرین
ناڵەناڵی گەڕەک و کۆڵانەکانی نەهامەتی
بەئاڵای بەرزەوە وێنە دەگرین بۆ ئەلبوومی مێژوو
ناخی ڕەشی ستەم دەدەینە بەر نیگر
جیاوازی نێوان ئینسانەکان دەنێینە سەر سێکوچکەی گڕ
تامی تاریکیی دەنێینە دەمی غەدر و سزا و مردن
لەسەر دیواری هەژاری دەنووسین مەرگ بۆ برسێتی
بۆ ئێوارەش دەچینەوە گڵۆپەکانی دەرد و خەم پێدەکەین و
تاوێک لەبەردەم مێزێکی برسی وەک خۆمان لەتەنیایی و لە تەفرەقە و دووبەرەکیی ڕادەمێنین
دەنۆڕینە میوەجاتی فڕێدراوی شەقامێکی بێناوونیشان
تەنها من و کچەشیعری هەناسەسارد
بێکەس ونبوو لەڕێی نیگای وشە قورس و هەستدارەکان
دەنگ و ڕوحمان دەنێرینە نێو گۆڤار و نێو سایت و فەیسبووکەکانی لەنێوچوون
هەتا لەنێو کۆمێنت و لایکەکانی ڕۆژە نووستووەکان
تاکو لەنێو هەوری بێدەنگی سەر نوێڵی ڕۆژێکی نوێ
ڕۆژێک پڕ بێ لە هەتاو و خاڵی لە شەو
ڕۆژێک خاڵی لە تەنیایی و پڕ لە عەشق
دەبین بە تۆزی یادەوەری نیشتووی سەر کتێبێکی هار
بە گەردیلەی بەجێماوی سەر ڕوخساری خۆشەویستی.

(۱۳)
[هەتا چاوی خەیاڵ بڕکا… درەنگ وەختە]
درەنگ وەختەو بەپەلە شەقامەکان لەگەڵ خۆمدا ئەپێچمەوەو،
تا چاو بڕکات ڕوانین ئەبارێنمە سەر گەڵا وەریوەکان
بەپەلە شار ئەنێمە نێو قەسیدەیەکی تازەو،
ئەیبەخشمە تاسە ناکامەکانی تۆ.
درەنگ وەختەو… من بە ئیملای عەشقەوە خەریکم و،
تازە ناتوانم دەست بدەمە دەست گوناهە مت بووەکان
ئەو گوناهانەی جەستەمیان کردۆتە هێلانەی ترس!
تازە ناتوانم بە دەنگی کەوتوومەوە چەپکە هاوار بنێرمە دوورگەکانی بێدەنگی.
بەم درەنگ وەختە بوومەتە نێچیری تەمەنێک لە وەهم و نابینایی
من شیلاوی دار هەنجیرەکانی قەراغ شەکەت بوون تام ئەکەم
درەنگ وەختان ماچی کەناری ئەکەم و
لە خۆرئاوا بوونیشدا فێری مەلەی خەیاڵ ئەبم!
ڕێبدەن… وا شەپۆڵێک ئەگاتە جێ
هەواڵی ماسی ڕوح و دەریای ئەندێشەی پێیە.
ڕێگە بدەن… وا هەناسەکانی کۆترێک ئەگاتە جێ
کە قەرزاری بێ نیشانەیی دارلاستیکێکی مناڵە بزێوێکی شارەکەمە.
من عومرێکم لە ئیملای عەشق و
لە خوێندنەوەی ڕۆمانەکانی غوربەت بەسەر بردووە و
تازە خەریکی ڕەشنووسی قەسیدەیەکم لە تەم
تازە بە نیازم ئەفسانەکانی سوێند و سیقە بنووسمەوە .
تازە بەنیازم ئینتیمای خۆشەویستی خۆم بگێڕمەوە سەر وەسفی گوڵە شەوبۆکانی ڕۆژهەڵات.
تازە بەدەستی گۆچانەوە…لەرزۆک لەرزۆک خەریکم
بێستونێک بە ئەندازەی ئەندێشەی چۆلەکەیەک کون بکەم
درەنگ وەختە… زەمەن و مێژوو وەک دوو ماری عاشقە و ماشقەن،
دۆسیەی تەمەن ئەسووتێنن.
درەنگ وەختەو… ڕێ بدەن من خەریکی گەنج کردنەوەی تەمەنێکم لە پیر بوون.
بە نیازم تەرمی یەکەیەکەی مووە سپییەکانی خەیاڵم بنێژم.
بە هیوای سەفەرێکم بەرەو ڕۆژە بێخەمەکان
سەفەری گەڕانەوە ڕووەو ئەو ڕابردووە لە دەست چووەی کە پێی ناگەم
من سیزیڤێکم لە هەوڵ و فەرهادێکم لە ئومێد
بەم درەنگ وەختە… ئەمەوێ بەسەرهاتەکان بگێڕمەوە
سەیرە بەم درەنگ وەختە ئەمەوێ نمایشی سرووتەکانی عەشق بکەم.
ڕێم بدەن… وا خەریکم بەم درەنگ وەختە ئەبمەوە بە مناڵە لاسارەکەی ڕەحیماوە!
چەند سەیرە چەند بەم تەمەنە پڕ لە گرێ و گواڵەوە
تۆفانێک لە پێکەنین ئەمخنکێنێ!
ڕێم بدەن گیرۆدەی خولیایەکم لە شەوە مەستەکانی بێ ئاگایی و
شۆڕ بوونەوە بۆ ناو دەریاچە مەنگەکەی یادەوەری
گیرۆدەی گومانێکم لە خەیاڵە بێ سنوورەکانی ئەوین
ڕێم بدەن… بەم درەنگ وەختە خەریکی توانەوەم لە وەهمەکانی سۆز و لە ترسەکانی حەقیقەت.
بەم درەنگ وەختە وا ئەبم بە گەردەلوولی ڕازێکی سڕ بوو
خەریکە ئەبم بە گەردەلوولی بوون.

(۱۴)
[لێبووردەیی]
چ دڵێکی گەورەت هەیە ئەی ژن
بێ دوودڵی لە دژوارییەکانی عەشق و
ڕێساکانی خۆشەویستی و
یاساکانی ئەوین بوورای
تەنها لە شیعری من نەبێ
چوون دەترسای ڕیسکەکانی ئەم ژیانە
بمبەن بەرەو ڕێگاکانی سەرگەردانی
لەنێو خەرەندی قەسیدە و وشە و شیعر
خۆشەویستی بێگەردی تۆم لێم ون نەبێ.

چه دل بزرگی داری، ای ‌زن!
بی‌‌آنکه در سختی‌های عشق دو دل شوی و
عادات دوست داشتن و
قوانین خواستن را زیر پا بگذاری،
مگر اینکه در شعرهای من!
چون ترس داری که خطرات زندگانی
مرا به راه‌های سرگردانی بکشانند
و در میان خندق قصیده و کلمات و شعر
دوست داشتن ناتمام تو
از وجودم محو شود.

گردآوری و نگارش و ترجمه‌ی اشعار:
#زانا_کوردستانی
دبیر سرویس شعر اقوام (کُردی)